Teoría de los sueños según Sigmund Freud

Sigmund Freud postuló una teoría de los sueños que renovó profundamente la manera en que se entienden las experiencias oníricas. Superó los tipos de explicación “casi-científica” que existían en su época y esclareció cómo se crean y componen los sueños. También reconoció que la interpretación popular de los sueños tenía algunos puntos comunes con su teoría de los sueños y, finalmente, logró comprobar la relación entre las ideas reprimidas en el inconsciente y el contenido de las “narraciones oníricas”.

Este es un breve análisis, reseña y comentarios al libro Los Sueños, publicado por Alianza Editorial en 1995. Dice la editorial que esta publicación hace parte del primero de tres volúmenes publicados de La interpretación de los sueños. Como siempre, se agradece la confiable traducción de Luis López-Ballesteros y de Torres. El contenido de este libro también tiene un equivalente en la Segunda Parte del libro Introducción General al Psicoanálisis.

Continuar leyendo “Teoría de los sueños según Sigmund Freud”

Todas las religiones son una: comentario a los aforismos de William Blake

William Blake decía que todas las religiones son una, variaciones de una misma inspiración, expresiones propias que, a su manera, cada pueblo hace del mismo sentimiento. Las religiones vienen de la misma fuente, del Genio Poético, como Blake le llama en esta serie de aforismos. El título del libro es Todas las religiones son una – No hay religión natural, dos frases que expresan un mismo sentido.

Continuar leyendo “Todas las religiones son una: comentario a los aforismos de William Blake”

Antiguas formas de interpretar los sueños y cuestiones pendientes según Freud

Freud investigó antiguas formas de interpretar los sueños con el objetivo de contrastar cómo hasta entonces, inicios del siglo XX, se entendían los sueños. El libro que he leído y gracias al cual escribo este breve comentario es una publicación de bolsillo de Alianza Editorial, titulado “Los Sueños”, publicado en 1995.

Freud no se preguntó consistentemente cuál es la importancia de los sueños a nivel cultural o social, pero sí exploró brevemente el papel de los sueños en la historia. Esbozó cómo se habían interpretado los sueños en la antiguedad, señalando que, básicamente, los sueños habían tenido explicaciones mitológicas y divinas. Estas interpretaciones, no obstante, no lograron contestar tres cuestiones básicas que Freud subraya al iniciar sus estudios sobre los sueños.

Continuar leyendo “Antiguas formas de interpretar los sueños y cuestiones pendientes según Freud”

Razones para desconfiar de sus vecinos, humor, profesores y artistas frustrados

Empecé a leer Razones para desconfiar de sus vecinos de Luis Noriega con varias ideas en la cabeza: que gratamente había conocido a Luis Noriega a los pocos días de que él recibiera el premio de cuento Gabriel García Márquez, que si había ganado el premio tenía que ser muy bueno, y que quería leer el libro y escribir una reseña.

Me generan admiración los escritores que eventualmente conozco, como Rafael del Castillo, Juan Pablo Roa y Juan Pablo Villalobos. También me resultó interesante conocer al ganador de tan prestigioso premio de cuento y la última vez que estuve en Colombia una de las primeras cosas que hice fue comprar el libro Razones para desconfiar de sus vecinos. Después de leerlo me han quedado las siguientes impresiones: son cuentos donde la desconfianza hacia los demás es permanente, la baja autoestima de escritores, artistas y profesores también es una constante, y en estos cuentos hay un uso del dialecto y sociolecto colombiano como recurso humorístico. {He leído: Luis Noriega. Razones para desconfiar de sus vecinos. Random House. Bogotá. 2016}

Continuar leyendo “Razones para desconfiar de sus vecinos, humor, profesores y artistas frustrados”

Las Puertas entornadas de Rafael del Castillo

El libro Puertas entornadas del poeta Rafael del Castillo es una antología personal publicada en el año 2010 por Caza de libros Editorial. Dice mucho que sea una antología personal, una colección propia, un auto-filtro. ¿Son acaso los poemas que más significado tenían para Rafael? Esta serie de poemas es un conjunto de desesperanzas, de soledades aceptadas, son una especie de dulces portazos en la cara, son resignados noes. Rafael del Castillo Matamoros es un escritor colombiano, de Tunja, que lleva a sus espaldas el mérito de haber creado el Festival Internacional de Poesía de Bogotá y la revista Ulrika. He leído este libro, y he descubierto a un escritor cuidadoso, que elige con perspicacia sus palabras… Sus imágenes tienen ese extraño ingrediente, esa escurridiza propiedad, que llamamos poesía.

Continuar leyendo “Las Puertas entornadas de Rafael del Castillo”

Amonites de Jeannette L. Clariond: micro revelaciones

En los Amonites de Jeannette L. Clariond hay revelaciones convertidas en palabra, poemas cortos como suspiros que vienen de lo hondo del mar de su percepción e inteligencia. Por ejemplo, dice “Vi la corriente entrar al mar y en el perderse, sin perderse“. Lo ha escrito ella, y yo estoy de acuerdo con este pensamiento, que también lo siento mío. Eso pasa con la experiencia poética.

Jeannette es una poeta. Se le nota desde el primer momento cuando hablas con ella. Solo intercambiamos pocas palabras en la librería de poesía Animal Sospechoso, pero me resultó evidente que Jeannete está afectada por la poesía. Comparto aquí una breve reseña.

Continuar leyendo “Amonites de Jeannette L. Clariond: micro revelaciones”

En el nombre de la madre o la divinidad recurre a una mujer

El libro se llama En el nombre de la madre porque, siguiendo a Erri de Luca, en el nombre del “padre” inaugura la señal de la cruz (cuando una persona “se echa” la bendición), mientras que en el nombre de la “madre” se inaugura la vida. Este libro hace un homenaje a las madres porque recuerda cómo en el centro del cristianismo la divinidad recurre a la mujer. Incluso encarnando este epicentro, la mujer ha sido discriminada, escondida y menospreciada en la sociedad judeocristiana por siglos. Esta entrada es una breve reseña comentada al libro.

No conocía nada de Erri de Luca antes de este libro. Tenía cierta prevención de que fuera una propaganda católica. Pero me equivoqué, es otro tipo de obra que, sin desentonar con los relatos de los evangelios, sumerge al lector en la mente y corazón maravillados de Miriàm, una mujer fecundada por el viento de marzo.

Continuar leyendo “En el nombre de la madre o la divinidad recurre a una mujer”

El perseguidor, el tiempo y el otro lado

El Perseguidor de Cortázar es más que una imagen biográfica sobre Charlie Parker. Es una reflexión sobre el tiempo, la búsqueda de una esencia y del “otro lado”. ¿El otro lado de la vida? Posiblemente. O el otro lado de uno mismo, el lado más verdadero. Dice en el epígrafe del libro “O make me a mask”, una cita de Dylan Thomas. Julio Cortázar no conoció nunca a Charlie Parker, pero encontró en él a un referente con el cual construyó al personaje Johnny Carter y que le sirvió para plantear grandes temas. Hay muchas cosas en este cuento que hablan sobre Cortázar, su propia búsqueda y obras posteriores como Rayuela.

Continuar leyendo “El perseguidor, el tiempo y el otro lado”

El amante bilingüe, charnegos y piel de conejo

La novela El amante bilingüe tiene un comienzo que me entusiasmó poco… me pareció poco interesante… un hombre descubre en su habitación a un limpia botas sureño que se había acostado con su mujer. Ella parsimoniosamente sale del lavabo y le dice que se va para siempre. No obstante, poco a poco la novela evoluciona en una historia inesperada y profunda.

Lo más llamativo de las primeras páginas fue el acento andaluz de aquel hombre con quien ella se acuesta, “Zoñá e güeno, pero no conviene perdé el sentío de la realidà“, le dice al marido cornudo y desilusionado. (Escribir así el dialecto me recuerda al cuento de Borges Hombre de la esquina rosada, publicado en el libro Historia Universal de la Infamia).

Al pasar las páginas encontré una obra interesante que va más allá de la sátira política lingüística, como pobremente dice en Wikipedia. Juan Marsé logra con este relato presentar un fenómeno singular del que “padecemos” los seres humanos: la mutación de la identidad, el cambio constante del yo, o simplemente, los distintos personajes que somos a lo largo de nuestras vidas. Externamente, el ser humano es un actor, ha dicho Gurdjieff. {Para hacer esta reseña y un comentario un poco más profundo he leído: El Amante Bilingüe, Juan Marsé (1990) Random House Mondadori 2009. Barcelona}

Continuar leyendo “El amante bilingüe, charnegos y piel de conejo”

Borges a propósito de Maeterlinck

Este es un pensamiento de Borges sobre Maeterlinck, lo he encontrado en la contracubierta de una edición antigua y frágil del libro La Inteligencia de las Flores. Este libro fue uno de los que Borges escogió dentro de su biblioteca personal, una petición que la editorial hyspamerica le hiciera en 1985.

La frase de Borges a propósito de Maeterlinck dice:

Aristóteles escribe que la filosofía nace del asombro. Del asombro del ser, del asombro de ser en el tiempo, del asombro de ser en este mundo, en el que hay otros y animales y estrellas.

Maeterlinck, al principio, exploró las posibilidades estéticas del misterio. Quiso descifrarlo después. Más allá de la fe católica de su infancia, indagó lo maravilloso, la transmisión del pensamiento, la cuarta dimensión de Hinton, los singulares caballos de Elberfeld, la inteligencia de las flores.