Borges a propósito de Maeterlinck

Este es un pensamiento de Borges sobre Maeterlinck, lo he encontrado en la contracubierta de una edición antigua y frágil del libro La Inteligencia de las Flores. Este libro fue uno de los que Borges escogió dentro de su biblioteca personal, una petición que la editorial hyspamerica le hiciera en 1985.

La frase de Borges a propósito de Maeterlinck dice:

Aristóteles escribe que la filosofía nace del asombro. Del asombro del ser, del asombro de ser en el tiempo, del asombro de ser en este mundo, en el que hay otros y animales y estrellas.

Maeterlinck, al principio, exploró las posibilidades estéticas del misterio. Quiso descifrarlo después. Más allá de la fe católica de su infancia, indagó lo maravilloso, la transmisión del pensamiento, la cuarta dimensión de Hinton, los singulares caballos de Elberfeld, la inteligencia de las flores.

 

Historia Universal de la Infamia, el primero de Borges

Jorge Luis Borges publicó Historia Universal de la Infamia entre 1933 y 1934, cuando tenía 34 años. Lo hizo después de ser un escritor de poemas. El gran escritor argentino nació en ¡1899! fue un escritor que vivió con el siglo XX. Este libro es el primer conjunto de sus cuentos que vio la luz pública. Se trata de relatos, según Borges mismo, inspirados en las re-lecturas de Stevenson y Chesterton. Pero también son relatos que posteriormente observaría de la forma más crítica. Para Roberto Bolaño, es el libro que lo cambia todo en la historia de la literatura argentina.

Borges se autocriticó por incluir un barroquismo excesivo en estos escritos, a los cuales describe como juveniles y con muchos adornos. No obstante, hay uno que le llama la atención a Borges: Hombre de la esquina rosada. Es un cuento en el cual usó un recurso linguístico costumbrista: el personaje del relato habla con la jerga de su pueblo local, cambiando palabras o acortándolas, y así lo escribió Borges.

Continuar leyendo “Historia Universal de la Infamia, el primero de Borges”

“Nota sobre Walt Whitman”, un texto para entender a Borges

En el primer tomo de las Obras Completas de Borges {Leí: Emecé, Buenos Aires, 1996} buscaba un breve texto suyo: El Etnógrafo. Pero mientras pasaba las páginas esta búsqueda me llevó a otro texto en el mismo tomo, a “Nota sobre Walt Whitman“.

Aún no sé si El Etnógrafo figura en las Obras Completas, simplemente me detuve en la página 249 con la curiosidad de saber qué había escrito Borges sobre Whitman. Empecé a leer, así: “El ejercicio de las letras puede promover a construir un libro absoluto, un libro de libros que incluya a todos como un arquetipo platónico” (pag 249).

Continuar leyendo ““Nota sobre Walt Whitman”, un texto para entender a Borges”